I Gave Thee Mine Before Thou Didst Request It and Yet I Would It Were to Give Again Meaning


Romeo and Juliet: Human activity 2, Scene 2


[ROMEO comes out of hiding.]

ROMEO

1. He jests at scars that never felt a wound: Romeo says Mercutio tin can jest about dear considering he'southward never been in love.

  1He jests at scars that never felt a wound.

   [JULIET appears to a higher place at a window.]

  twoBut, soft! what calorie-free through yonder window breaks?
  3It is the due east, and Juliet is the sun.
  ivArise, fair lord's day, and impale the envious moon,
  5Who is already sick and pale with grief,

6. her maid: i.eastward., devotee of Diana, goddess of the moon, and patroness of virgins.
eight. Her vestal livery is only sick and green: Her celibate compatible is green, similar the "light-green-sickness," an anemia that was supposed to occur in single girls, because they were not fruitful.

  6That grand, her maid, art far more than fair than she.
  7Be not her maid, since she is envious;
  8Her vestal livery is but sick and light-green
  ixAnd none but fools practise article of clothing it; bandage it off.
 10It is my lady, O, it is my honey!
 11O, that she knew she were!
 12She speaks even so she says cipher; what of that?
 thirteenHer eye discourses; I will respond it.
 xivI am too bold, 'tis not to me she speaks.
 15Two of the fairest stars in all the sky,
 16Having some business organisation, do entreat her eyes

17. spheres: heavenly positions. According to the astronomy of Shakespeare'south fourth dimension, the stars were stock-still in concentric transparent spheres that revolved effectually the earth.

 17To twinkle in their spheres till they render.
 18What if her optics were there, they in her head?
 19The effulgence of her cheek would shame those stars,
 20Every bit daylight doth a lamp; her eyes in heaven

21. stream: smooth.

 21Would through the airy region stream so bright
 22That birds would sing and think it were non night.

 23Run into, how she leans her cheek upon her hand!
 24O, that I were a glove upon that hand,
 25That I might touch on that cheek!

JULIET
 25                                              Ay me!

ROMEO
 25                                                          She speaks!
 26O, speak once more, bright angel! for thou art

 27As glorious to this evening, beingness o'er my head
 28As is a winged messenger of heaven
 29Unto the white-upturned wondering eyes
 thirtyOf mortals that fall back to gaze on him
 31When he bestrides the lazy puffing clouds
 32And sails upon the bust of the air.

JULIET

33. wherefore art g Romeo?: why are y'all [named] Romeo [Montague]?

 33O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
 34Deny thy father and refuse thy name;
 35Or, if thou wilt not, be only sworn my love,
 36And I'll no longer be a Capulet.

ROMEO [Aside.]
 37Shall I hear more than, or shall I speak at this?

JULIET
 38'Tis but thy proper name that is my enemy;

39. Thou fine art thyself, though not a Montague: yous are yourself, no matter if yous are a Montague.

 39Thou art thyself, though non a Montague.
 fortyWhat'due south Montague? information technology is nor hand, nor foot,
 41Nor arm, nor face, nor any other part
 42Belonging to a man. O, be some other name!
 43What's in a name? That which we telephone call a rose
 44By any other name would smell as sugariness;
 45So Romeo would, were he not Romeo call'd,

46. owes: owns.
47. doff: shed.

 46Retain that dear perfection which he owes
 47Without that title. Romeo, doff thy name,
 48And for that proper name which is no office of thee
 49Accept all myself.

ROMEO
 49                          I accept thee at thy word.
 fiftyCall me but beloved, and I'll exist new baptized;
 51Henceforth I never will exist Romeo.

JULIET

52. bescreen'd: subconscious, every bit behind a screen.
53. my counsel: my conversation with myself.

 52What man art thou that thus bescreen'd in night
 53So stumblest on my counsel?

ROMEO
 53                                             By a proper name
 54I know non how to tell thee who I am:
 55My name, dear saint, is mean to myself,
 56Because information technology is an enemy to thee;
 57Had I it written, I would tear the discussion.

JULIET
 58My ears have not yet drunk a hundred words
 59Of that natural language's utterance, yet I know the sound:
 60Art g not Romeo and a Montague?

ROMEO

61. if either thee dislike: if either ["Romeo" or "Montague"] displeases y'all.

 61Neither, fair saint, if either thee dislike.

JULIET
 62How camest thou hither, tell me, and wherefore?
 63The orchard walls are high and hard to climb,
 64And the place decease, considering who g fine art,
 65If any of my kinsmen find thee here.

ROMEO

66. o'er-perch: wing over.

 66With love's calorie-free wings did I o'er-perch these walls;
 67For stony limits cannot concur love out,
 68And what love can practise, that dares love attempt;
 69Therefore thy kinsmen are no end to me.

JULIET
 70If they do run across thee, they will murder thee.

ROMEO

71-72. in that location  . . .  swords!: In the love poetry of Shakespeare'south time, it was oft said that a disdainful look from the beloved lady could kill the homo who loved her.
73. proof confronting: invulnerable to.

 71Alack, there lies more peril in thine eye
 72Than twenty of their swords! Expect grand simply sweet,
 73And I am proof confronting their enmity.

JULIET
 74I would not for the world they saw thee here.

ROMEO
 75I have night'southward cloak to hide me from their sight;
 76And but thou love me, permit them find me here:
 77My life were better concluded by their hate,

78. death prorogued, wanting of thy honey: expiry drawn out, considering of lack of beloved from you.

 78Than death prorogued, wanting of thy love.

JULIET
 79By whose direction institute'st g out this identify?

ROMEO
 80By dearest, who first did prompt me to inquire;

81. He lent me counsel and I lent him eyes: he [love] gave me inspiration and I gave him [honey] sight.

 81He lent me counsel and I lent him eyes.
 82I am no airplane pilot; all the same, wert m every bit far
 83Equally that vast shore wash'd with the farthest body of water,

84. I would adventure for such trade: I would take every take a chance for such a precious prize.

 84I would adventure for such merchandise.

JULIET
 85K know'st the mask of night is on my face,
 86Else would a maiden chroma bepaint my cheek
 87For that which chiliad hast heard me speak tonight.

88. Fain: gladly. dwell on form: stay within the limits of the formalities [of courting]. 89.compliment: convention—the expected substitution of compliments.

 88Fain would I dwell on form, fain, fain deny
 89What I take spoke, just cheerio compliment!
 xcDost thou love me? I know g wilt say "Ay,"

91. if thou swear'st: if you lot swear [that yous dearest me].
92. Thousand mayst prove imitation: you may testify to be untrue [to your vow of love].  92-93. at lovers' perjuries . . . Jove laughs: they say Jove laughs at lovers' lies.

 91And I volition have thy word; nevertheless if thou swear'st,
 92Thousand mayst testify imitation; at lovers' perjuries
 93They say, Jove laughs. O gentle Romeo,
 94If thou dost love, pronounce it faithfully;
 95Or if yard recollect'st I am too apace won,
 96I'll frown and exist perverse, and say thee nay,

97. Then yard wilt woo: i.e., and so you lot will woo me.
98. fond: foolish, innocent, impulsive.
99. lite: wanton, flirtatious.

 97So thou wilt woo; but else, not for the world.
 98In truth, fair Montague, I am too fond,
 99And therefore thou mayst think my behavior calorie-free,
100Just trust me, gentleman, I'll bear witness more true

101. those that have more coying to be foreign: those who have more skill at coquetry playact standoffishness to seem more desirable. 102.should have: would have. 103.ere I was ware: earlier I was aware [of your presence].

101Than those that take more coying to exist strange.
102I should have been more strange, I must confess,
103But that thou overheard'st, ere I was ware,
104My true love'south passion; therefore pardon me,
105And non impute this yielding to light love,

106. discovered: uncovered, revealed.

106Which the dark dark hath then discovered.

ROMEO
107Lady, by yonder blest moon I swear
108That tips with silver all these fruit-tree tops—

JULIET
109O, swear not by the moon, the inconstant moon,

110. changes in her circled orb: i.east., changes her course. Co-ordinate to the astronomy of Shakespeare's time, each heavenly torso was stock-still in a sphere ("circled orb"), which revolved around the earth, and those spheres were supposed to exist perfect, just the sphere of the moon appeared to be highly erratic.

110That monthly changes in her circled orb,
111Lest that thy love prove likewise variable.

ROMEO
112What shall I swear by?

JULIET
112                                   Practice not swear at all;
113Or, if one thousand wilt, swear by thy gracious self,
114Which is the god of my idolatry,
115And I'll believe thee.

ROMEO
115                                  If my eye'south dear love—

JULIET
116Well, do not swear. Although I joy in thee,

117. contract: substitution of vows.
118. unadvised: ill-considered.

117I accept no joy of this contract tonight:
118Information technology is besides rash, besides unadvised, as well sudden;
119Too similar the lightning, which doth cease to be

120Ere one can say "Information technology lightens." Sweet, expert night!
121This bud of love, by summer's ripening breath,
122May bear witness a beauteous bloom when next we meet.
123Good night, skillful nighttime! equally sweetness repose and residuum
124Come to thy heart as that within my breast!

ROMEO
125O, wilt thou leave me so unsatisfied?

JULIET
126What satisfaction canst thou have tonight?

ROMEO
127The exchange of thy honey'due south faithful vow for mine.

JULIET
128I gave thee mine before thou didst asking it:
129And still I would it were to give again.

ROMEO
130Wouldst thou withdraw it? for what purpose, dear?

JULIET

131. frank: generous.

131But to exist frank, and give it thee once more.
132And notwithstanding I wish merely for the thing I take.

133. bounty: generosity, chapters to requite [love].

133My compensation is equally dizzying every bit the ocean,
134My love equally deep; the more I give to thee,
135The more I have, for both are infinite.

   [Nurse calls within.]

136I hear some noise within; dearest love, adieu!

137. Anon: at once.

137Anon, proficient nurse! Sweet Montague, be true.
138Stay but a lilliputian, I will come over again.

   [Exit, above.]

ROMEO
139O blessed, blessed night! I am afeard.
140Being in night, all this is but a dream,

141. substantial: real.

141Too flattering-sweet to exist substantial.

   [Re-enter JULIET, above.]

JULIET
1423 words, honey Romeo, and good night indeed.

143. bent: intention, purpose.

143If that thy bent of love exist honourable,
144Thy purpose marriage, ship me word tomorrow,
145Past one that I'll procure to come to thee,
146Where and what fourth dimension thou wilt perform the rite;

147. all my fortunes: everything I am and will become. Juliet is not talking near money. 148.follow thee my lord: follow yous as my honored husband.

147And all my fortunes at thy foot I'll lay
148And follow thee my lord throughout the world.

Nurse [Within.]
149Madam!

JULIET

150. anon: right away.

150I come, anon.—But if one thousand mean'st not well,
151I do beseech thee—

Nurse [Within]
151                            Madam!

JULIET

151. By and by: immediately.
152. strife: striving, endeavor [to woo me]. my grief: my grief [at losing your truthful love].

151                                            By and past, I come:—
152To cease thy strife, and go out me to my grief:
153Tomorrow volition I send.

ROMEO
153                                   So thrive my soul—

JULIET
154A thousand times skilful night!

   [Exit, in a higher place.]

ROMEO
155A thousand times the worse, to want thy light.
156Love goes toward dear, as schoolboys from their books,
157But love from dear, toward school with heavy looks.

    Enter JULIET, over again [above].

JULIET

158. Hist: Juliet is trying to get Romeo's attention with a hissed falconer'southward cry. 159. tassel-gentle: male falcon.
160. Bondage is hoarse:
Echo161-162. Else  . . .   mine: Or else I would tear open Echo 'due south cave, and make her vox fill the air with a audio hoarser than mine.

158Hist! Romeo, hist! O, for a falconer'south vocalism,
159To lure this tassel-gentle back again!
160Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
161Else would I tear the cave where Repeat lies,
162And make her blusterous natural language more hoarse than mine,
163With repetition of my Romeo's name. Romeo!

ROMEO
164It is my soul that calls upon my proper noun:
165How silver-sugariness audio lovers' tongues by night,

166. attending: listening.

166Like softest music to attending ears!

JULIET
167Romeo!

ROMEO

167. niesse: fledgling hawk.

167                My niesse?

JULIET
167                                    At what o'clock tomorrow
168Shall I send to thee?

ROMEO
168                                 At the hour of nine.

JULIET
169I will not fail: 'tis xx years till and so.
170I have forgot why I did phone call thee back.

ROMEO
171Let me stand here till thou remember information technology.

JULIET

172. to: in order to. notwithstanding: always.

172I shall forget, to accept thee yet stand there,
173Remembering how I love thy visitor.

ROMEO
174And I'll still stay, to have thee nevertheless forget,
175Forgetting whatsoever other home but this.

JULIET
176'Tis near forenoon; I would have thee gone:

177. wanton's: spoiled kid'southward.

177And still no further than a wanton's bird;
178Who lets it hop a piffling from her hand,

179. gyves: fetters.

179Like a poor prisoner in his twisted gyves,
180And with a silk thread plucks it back again,

181. his: its.

181So loving-jealous of his liberty.

ROMEO
182I would I were thy bird.

JULIET
182                                           Sweet, so would I:
183Yet I should kill thee with much cherishing.
184Good night, expert night! parting is such sweet sorrow,
185That I shall say good night till information technology be morrow.

   [Exit above.]

ROMEO
186Sleep dwell upon thine optics, peace in thy breast!
187Would I were sleep and peace, so sugariness to remainder!

188. ghostly sire: spiritual begetter, confessor. close: narrow.
189. dear hap: good fortune.

188Hence volition I to my ghostly sire'southward close prison cell,
189His assistance to crave, and my dear hap to tell.

    Exit.

barnesheamose.blogspot.com

Source: https://www.shakespeare-navigators.com/romeo/T22.html

0 Response to "I Gave Thee Mine Before Thou Didst Request It and Yet I Would It Were to Give Again Meaning"

Postar um comentário

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel